close

20160909152134_1616775895  很多人都會以「石門水庫沒關」,來意旨褲子拉鍊沒拉,那究竟這句話是從何而來呢?據說是因為一名選美佳麗的話而流傳至今的。

根據《每日一冷》網站,在民國50年代,某個選美比賽的機智問答中,主持人問佳麗「如果有一位男士拉鍊沒拉,你要怎麼委婉地提醒他呢?」,沒想到有位佳麗靈機一動回答,「我會跟他說,您的石門水庫沒關」,雖然最後這位佳麗沒能得名,但「石門水庫」的用法卻留了下來。

《每日一冷》也提到,日本用「社會之窗」(社会の窓)來代表沒拉的拉鍊,而丹麥則用「你的蒂沃利大門沒有關」(蒂沃利花園(Tivoli Gardens)遊樂園對於丹麥人不只是一個遊樂園,也是一個很重要的精神象徵

arrow
arrow
    全站熱搜

    來自風城 郭進 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()